齐鲁网·闪电新闻11月22日讯 小雪至,围炉暖。来一碗热腾腾的黄焖甲鱼,为冬日的味蕾带来一抹不可多得的温情与滋补。
As Minor Snow arrives, the cozy warmth of a stove gathers us together. Let's share a bowl of steaming braised soft-shelled turtle, a rare winter treat offering both warmth and nourishment.
线椒切丁,姜切片,大葱和湖南辣椒切段,
处理好的甲鱼切块,焯水,加入白酒去腥,
用清水清洗一下。
锅热加入猪油,
下入姜片、葱段翻炒出香味,
再下入甲鱼,炒干水分,
加入辣椒段、白酒、剁椒,继续翻炒,
加入高汤煨制,
放入盐、味精、鸡精、胡椒粉、鸡汁调味,
小火炖煮30分钟。
捞出葱段、辣椒段,
汤汁收浓,装盘。
线椒丁用猪油煸香,加入少许盐,
撒在表面,即可出锅。
Dice the chili peppers, and slice the ginger.
Cut the scallions and Hunan chili peppers into segments.
Cut the prepared soft-shelled turtle into pieces, blanch them, add white wine to remove fishy odor.
Then rinse with clean water.
Add some lard and heat the wok.
Put the sliced ginger and scallion segments into the wok,
stir-fry until fragrant.
Add the turtle pieces and stir-fry until the moisture is removed.
Add chili segments, white wine, and chopped chili peppers, continue stir-frying.
Add broth and simmer.
Season with salt, MSG, chicken essence, pepper powder, and chicken juice,
and then simmer over low heat for 30 minutes.
Remove the scallions and chili segments.
Reduce the sauce until thickened then plate.
Sauté the diced chili peppers in lard,
add a little salt, and sprinkle on top before serving.
轻轻舀起一勺,浓郁的香气瞬间弥漫开来,甲鱼肉质细嫩滑口,带有微微的辣味,热气腾腾地吃,热辣滚烫地活。
The rich aroma is captivating. A spoonful reveals tender, smooth soft-shelled turtle with a subtle spiciness. The steaming heat delivers a delightful warmth and a delicious kick.
闪电新闻记者 王一宁 国慧贤 孔垂頔 刘玉良 报道
Wang Yining, Guo Huixian, Kong Chuidi, Liu Yuliang for Shandian News.
打开“闪电新闻”看评论