齐鲁网·闪电新闻3月7日讯 直通2026全国两会,山东国际传播中心联合福建国际传播中心、山西国际传播中心、宁夏广播电视台丝路传播中心、甘肃国际传播中心、安徽国际传播中心、四川国际传播中心共同推出《“老外”不见外》双语短视频专栏,通过“外眼”视角,沉浸式感知中国高质量发展的硬核实力。
Straight to the 2026 National Two Sessions. Shandong International Communication Center, together with Fujian International Communication Center, Shanxi International Communication Center, NXTV Silk Road International Communication Center, Gansu International Communication Center, Anhui International Communication Center, and Sichuan International Communication Center, has jointly launched the bilingual short-video series “At Home with Foreign Friends.” Through international perspectives, the series offers an immersive look at the strong momentum behind China's high-quality development.
本期,联合福建国际传播中心推出《“老外”不见外丨看不见世界的他 怎么改变世界》。两会前,美国网络达人胡安见了一位盲人按摩师。他同时也是一名全国人大代表。在中国,一个特殊群体面临的现实问题,如何通过中国的“两会”被关注,并推动解决?跟随胡安的脚步,一起探寻从“问题”到“改变”的路径。
In this episode, produced in collaboration with Fujian International Communication Center: “At Home with Foreign Friends丨The Man Who Cannot See the World Yet Works to Change It.”Before the two sessions, American influencer Hu An met a blind massage therapist who is also a deputy to the National People's Congress. In China, how can the real-life challenges faced by a small and often overlooked group gain attention through the two sessions, and move toward real solutions? Follow my journey as we trace the path from problem to policy and from voice to change.